Монгольские пословицы и поговорки.
Оглавление (Пословицы и поговорки)
Дурак спит, а счастье в голове лежит
Волю человека не сломят и боги
Хочешь быть здоровым, блюди чистоту; хочешь быть ученым - учись грамоте
Верблюд не подозревает, что он горбат
Человека украшает не одежда, а знание
Прежде помоги себе сам, а потом и от товарища помощь принимай
Не увидевши реки не снимай обувь
На коне лести далеко не уедешь
Не вычерпывают море ведром
Воры не любят лунный свет, невежды не любят умных людей
Невежда всегда зазнайка
В правде - сила, в народе - благо
В трудный час нужна стойкость, в час веселья нужна бдительность
Как ни суши, а дерьмо будет вонять
В щель с игольное отверстие врывается ветер с верблюда
Сначала послушай людей, потом говори сам
Собаки собираются там, где пахнет костями; князья собираются там, где пахнет карьерой
Клятвой звучит монгольское да
Чабан иногда может знать то, что неизвестно ученому
Чиновник всегда ссылается на закон, лама - на Будду, а ворона на волка
Для слишком умных полезно поучение, для упрямого дурака - наказание
Широкая река спокойна, образованный человек скромен
И в невзрачной посудине может быть хорошее вино
Не стыдно не знать, стыдно не учиться
Мысли матери - о детях, мысли детей - в горах
Нет непроходимых гор - решись и перейдешь; нет непереходимых рек - решись и переплывешь
Умный и дурак не могут беседовать, верблюд и коза не могут бодаться
Сам уродлив, а винит зеркало
Жди, когда у зайца вырастут рога, на куриных яйцах - волосы
Правда - солнышко, кривда - тьма
Сколько голов, столько и дум
Когда муж с женой ссорятся, ослу не следует пробегать между ними
Человек пестр внутри, змея пестра снаружи
Неискренняя любовь хрупка, как сухой сук
Не заботься о том, что будешь лежать на кладбище; позаботься лучше о чести, что переживет тебя
Прекрасно затишье в высоких горах, прекрасен ум мудрых людей
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15