Японские пословицы и поговорки.
Оглавление (Пословицы и поговорки)
Судьбу и время нужно ждать.
Лучшая тактика в войне, когда силы не равны — это бегство.
Увидеть дурака.
Что было, то прошло.
Моти покупай у мастера по приготовлению моти; за рисовыми лепешками — иди к пирожнику.
Детеныш лягушки — лягушка.
Кто беден, тот и глуп.
Отвечай добром на зло.
Спор дракона с тигром; дракон и тигр бьются друг с другом.
Приходящего принимают, уходящего не задерживают.
Металл — это такая вещь, которая, сколько ни прячешь, будет найдена.
Когда ему говорят «запад», он говорит «восток».
В десять лет — вундеркинд, в двадцать — талант, а за тридцать (...а после тридцати) — посредственность.
От былой силы пользы нет.
Воля и сквозь скалу пройдет.
Сакэ разгоняет все печали.
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Лотос в болоте растет, а белый.
Кто лжет, тот и крадет.
Ушедший с каждым днём становится всё более чужим.
В чужом рисе всегда кость попадается.
Лезть в реку в бумажном платье.
Лотос в грязи.
Любовью сыт не будешь.
В красивом платье и конюх хорош.
Две пары сандалий сразу не наденешь.
Для любви нет преград.
Пролитая вода в миску не вернётся.
Раз уж принял яд — вылижи и блюдце.
Цветок лотоса в грязи.
И яд бывает лекарством.
Воробей, попавший в море, превращается в моллюска.
Мертвый тигр не равен живой мыши.
Не всякий, кто с четками, — бонза.
Нет детей, которые не похожи на родителей.
Сменить быка на лошадь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44